Silverline Spray Gun Touch Up Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Silverline Spray Gun Touch Up. Silverline Spray Gun Touch Up User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Touch-Up Spray Gun
www.silverlinetools.com
3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
termes et conditions appliquées
3 Jahre Garantie
*Innerhalb von 30 Tagen online
registrieren. Es gelten die Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
3 años de garantía
*Registre su producto online durante
los primeros 30 días. Se aplican
términos y condiciones
3 jaar garantie
*Registreer uw product binnen 30
dagen online. Algemene voorwaarden
zijn van toepassing
3 anni di garanzia
*Registrare il vostro prodotto on-line entro
30 giorni. Termini e condizioni si applicano
868558_Z1MANPRO1.indd 2 04/09/2013 09:05
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - Touch-Up Spray Gun

Touch-Up Spray Gunwww.silverlinetools.com3 Year Guarantee*Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez

Strona 2

www.silverlinetools.com9Touch-Up Spray GunSilverline Tools GuaranteeTerms & ConditionsSilverline Tools GuaranteeThis Silverline product comes with

Strona 3

10F Caractéristiques techniques Pression maximale de fonctionnement : ...5 bar Pression de fonctionnement : ...

Strona 4

www.silverlinetools.com11Pistolet à peinture pour retoucheRisques liés à la poussière et aux émanations.• La poussière et les émanations produites lo

Strona 5 - Description of Symbols

12FEQ-4EuropeEN-6UKUtilisation appropriéePistolet à pulvérisation à succion, alimenté par un compresseur à air comprimé muni d’un filtre, pour pulvéris

Strona 6 - Spray Gun Safety

Entretien ATTENTION : Débranchez toujours l’appareil de sa source d’alimentation et purgez l’air avant de démonter ou effectuer son entretien.ATTENTI

Strona 7 - Product Familiarisation

14FEn cas de problèmeProblème Causes possibles SolutionPas de pulvérisationPas de pression d’air Vérifiez la source d’alimentation en airViscosité du m

Strona 8 - Spray technique

www.silverlinetools.com15Pistolet à peinture pour retoucheConditions de Garantie des Outils SilverlineGarantie Silverline ToolsCe produit Silverline b

Strona 9 - Troubleshooting

16D Technische Daten Max. Betriebsdruck ...4 bar (58 psi) Arbeitsdruck ...

Strona 10 - Registering your purchase

www.silverlinetools.com17Lackierpistole für AusbesserungsarbeitenArbeitsplatzgefahren• Ausrutschen, Stolpern und Fallen sind häufig auftretende Arten

Strona 11 - Description des symboles

18DBestimmungsgemäße Verwendung• Mit filtrierter Druckluft aus einem Kompressor betriebene zerstäubende Saugbecher-Spritzpistole zum Sprühen von Lacke

Strona 12

868558www.silverlinetools.comTouch-Up Spray Gun AIRSILVERLINE RANGE250mlTouch-Up Spray GunPistolet à peinture pour retoucheLackierpistole für A

Strona 13 - Instructions d’utilisation

www.silverlinetools.com19Lackierpistole für AusbesserungsarbeitenBedienungFunktion des Abzuges • Der Abzug (8) verfügt über einen zweistufigen Mechani

Strona 14

20DFehlerbehebungProblem Mögliche Ursache LösungSpritzpistole sprüht nichtKein Luftdruck Druckluftversorgung überprüfenViskosität des Materials viel z

Strona 15 - En cas de problème

www.silverlinetools.com21Lackierpistole für AusbesserungsarbeitenEG-Konformitätserklärung Name des Unterzeichners: Mr. Darrell MorrisBevollmächtigt d

Strona 16 - Garantie Silverline Tools

22ESPInstrucciones de seguridad• Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones antes de instalar, utilizar, cambiar accesorios o tareas de

Strona 17 - Beschreibung der Symbole

No maneje la herramienta de manera abusiva• No incremente la presión neumática sobre el nivel recomendado, ya que una presión excesiva causará desga

Strona 18

24ESPAplicaciones• Pistola neumática con alimentada por un compresor de aire comprimido. Para rociar y pintar con pinturas base y revestimientos.Dese

Strona 19 - Vor Inbetriebnahme

FuncionamientoFuncionamiento del gatilloEl gatillo dispone de un mecanismo con 2 etapas:• Al apretar por primera vez, saldrá aire por la pistola.• A

Strona 20

26ESPSolución de problemasProblema Causa SoluciónLa pistola no rocíaNo hay aire a presión Compruebe el suministro de aireViscosidad del material muy a

Strona 21 - Fehlerbehebung

www.silverlinetools.com27Pistola para pintura y retoquesCondizioni Della GaranziaGaranzia Silverline ToolsQuesto prodotto Silverline è protetto da una

Strona 22 - Silverline-Tools-Garantie

28ISicurezza Generale • Per rischi multipli, leggere e capire le istruzioni di sicurezza prima di installare, utilizzare, riparare, eseguire la manut

Strona 23 - Descripción de los símbolos

212345678 9 1011868558_Z1MANPRO1.indd 2 04/09/2013 09:05

Strona 24

Evitare di utilizzare l'apparecchio in modo improprio Non aumentare la pressione pneumatica superando i valori raccomandati poiché la pressione e

Strona 25 - Antes de usar

30IUso Previsto• Pistola a spruzzo d’aspirazione alimentata ad aria compressa filtrata da un compressore, per la spruzzatura di vernice viscosità medi

Strona 26 - Procedimiento de rociado

www.silverlinetools.com31Pistola a spruzzo per ritocchiOperazioneFunzionamento del grilletto• Il grilletto ha un meccanismo a 2 stadi:• Premere il t

Strona 27 - Problema Causa Solución

32IProblema Possibile causa SoluzionePistola a spruzzo non spruzzaNessuna pressione dell'aria Controllare l'alimentazione dell'ariaVisc

Strona 28 - Garanzia Silverline Tools

www.silverlinetools.com33Pistola a spruzzo per ritocchiCondizioni Della GaranziaGaranzia Silverline ToolsQuesto prodotto Silverline è protetto da una

Strona 29 - Specifiche tecniche

34NLAlgemene veiligheid• Bij de kans op meervoudige gevaren, leest en begrijpt u de veiligheidsinstructies voor het installeren, gebruiken, repareren

Strona 30

WAARSCHUWING: Oplosmiddelen en verf zijn ontvlambaar, schadelijke en mogelijk giftig. Sommige stoffen zijn extreem ontvlambaar. Hanteer voorzichtig, v

Strona 31 - Prima dell’uso

36NL• Zorg ervoor dat u de juiste onderdelen (slangen, bevestigingsonderdelen, etc.) heeft voor het gebruik van de benodigde luchtdrukGebruik geen ni

Strona 32

www.silverlinetools.com37 Retoucheer verfspuit GebruikTrekker bediening• De trekker is voorzien van een 2-stap mechanisme• Knijp de trekker tot de e

Strona 33 - Risoluzione problemi

38NLProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe spuit sprayt nietGeen luchtdruk Controleer de luchttoevoerMateriaal te dik Verdun het materiaalGeblokkeerde

Strona 34

www.silverlinetools.com3English ... 4Français ... 10Deutsch ... 17Español ... 22Italiano ...

Strona 35 - Beschrijving symbolen

www.silverlinetools.com39 Retoucheer verfspuit VoorwaardenSilverline Tools GarantieDit Silverline product komt met 3 jaar garantie.Registreer dit prod

Strona 36

40NLNLAssembly Diagram868558_Z1MANPRO1.indd 40 04/09/2013 09:05

Strona 37 - Voor gebruik

www.silverlinetools.com41IMPORTANT NOTE: THE PARTS DIAGRAMS SUPPLIED IN THIS MANUAL ARE FOR REFERENCE ONLY. THE MANUFACTURER MAKES NO REPRESENTATION O

Strona 38

42Notes868558_Z1MANPRO1.indd 42 04/09/2013 09:05

Strona 39 - Probleemopsporing

www.silverlinetools.com43Notes868558868558_Z1MANPRO1.indd 43 04/09/2013 09:05

Strona 40 - Silverline Tools Garantie

4GBGeneral Safety Warnings • For multiple hazards, read and understand the safety instructions before installing, operating, repairing, maintaining,

Strona 41 - Assembly Diagram

www.silverlinetools.com5Touch-Up Spray Gun868558therefore represent a potential explosion hazard.WARNING: When spraying coating materials, dangerous v

Strona 42 - Assembly Diagram868558

6GBIntended Use• Atomising suction feed spray gun, powered by filtered compressed air from a compressor, for spraying of medium viscosity paint and co

Strona 43

www.silverlinetools.com7Touch-Up Spray Gun3. Hold the spray gun steady and depress the Trigger (8)Note: In default position, there should be no mater

Strona 44 - Notes868558

8GBTroubleshootingProblem Possible Cause SolutionSpray gun will not sprayNo air pressure Check air supplyMaterial viscosity far too high Regulate mate

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag